KI stützt Fachübersetzung — Präzise Terminologie sichern — Überblick

Autor: Roman Mayr

Präzise Terminologie sichern – kompakt erläutert.

AI-gestützte Übersetzung ·

KI-gestützte Übersetzung: Wie Fachterminologie gesichert wird

Die Nutzung von KI-gestützten Übersetzungen kann die Effizienz in KMU erheblich steigern, doch um spezifische Fachterminologie korrekt einzusetzen, sind gezielte Massnahmen erforderlich. Fachbegriffe sind in vielen Branchen von zentraler Bedeutung; falsche Übersetzungen können fatale Auswirkungen haben.

Verwendung von Glossaren als Basis

Glossare helfen, Fachterminologie konsistent und korrekt zu halten. Erstellen Sie ein Glossar mit den wichtigsten Begriffen und deren korrekten Übersetzungen. Dieses sollte regelmässig aktualisiert werden. Zum Beispiel können technische Unternehmen ihre spezifischen Fachbegriffe wie Maschinenteile definieren, um Missverständnisse zu vermeiden.

Training von KI-Modellen mit unternehmensspezifischen Daten

KI-Modelle profitieren von massgeschneidertem Training. Laden Sie unternehmensspezifische Dokumente mit präzisen Übersetzungen hoch, um die Modelle zu trainieren. Nutzen Sie Daten aus früheren Übersetzungsprojekten. Ein Maschinenbauunternehmen könnte beispielsweise Handbücher oder Patente nutzen, um die Technologie-gespeisten Übersetzungen praxistauglicher zu gestalten.

Typische Fehler in der Fachübersetzung

Ein häufiges Problem ist das Ignorieren der Kontextabhängigkeit von Begriffen. Der Begriff "Zelle" kann in der Biotechnologie, Energietechnik oder in Tabellenkalkulationen völlig unterschiedliche Bedeutungen haben. Weitere Fehler umfassen die direkte Übernahme von allgemeinen Übersetzungen für hochspezialisierte Begriffe und die unkritische Nutzung veralteter Terminologie. Korrekturen lassen sich durch Review-Prozesse und die Validierung durch Experten erreichen.

Implementierung von Kontrollmechanismen

Planen Sie regelmässige Überprüfungen und Freigabeschritte für Ihre Übersetzungen ein. Ein Qualitätskontrollteam kann aus Fachexperten und Übersetzungsprofis bestehen, die über branchenspezifisches Wissen verfügen. Lücken in Übersetzungen und der Fachterminologie werden so schneller erkannt und behoben.

Praxisbeispiel: Automobilindustrie

In einem KMU der Automobilindustrie kann die korrekte Übersetzung von Fachbegriffen wie "Getriebe" den Unterschied zwischen einem erfolgreichen und einem misslungenen Technikprojekt ausmachen. Durch die Implementierung eines Glossars und regelmässige Schulungen der KI-Modelle konnte das Unternehmen die Übersetzungsfehler um 30 % reduzieren.

14-Tage-Handlungsanleitung


    Tag 1–3: Identifizieren Sie die häufigsten und kritischsten Fachtermini in Ihren Projekttexten und erstellen Sie ein initiales Glossar.

    Tag 4–6: Sammeln Sie unternehmensspezifische Übersetzungsdokumente als Trainingsmaterial für Ihre KI-Modelle.

    Tag 7–9: Implementieren Sie ein erstes Training der KI-Modelle mit den gesammelten Daten.

    Tag 10–12: Entwickeln Sie einen Prozess für die regelmässige Aktualisierung und Überprüfung des Glossars.

    Tag 13–14: Planen Sie die Einrichtung eines kleinen Teams zur Übersetzungsüberprüfung und führen Sie erste Testläufe durch.


Mit diesen Massnahmen sichern Sie die Qualität Ihrer Fachübersetzungen und stellen sicher, dass auch KI-gestützte Lösungen Ihrem Geschäftsumfeld sprachlich gerecht werden.

Kommentare